Blog Archive

Enter your e-mail address:

Delivered by FeedBurner

imagePhoto from



  • Connie, I must admit, at first , I wasn't too thrilled to learn we would be dealing with all these changes. However, as time went by and we were learning them, I began to realize there really weren't that many, and that poor Father had do deal with far more than we did. Like you, I felt a bit more connected this past Sunday, as I needed to pay just a little more attention, and I do like the gesture of striking the heart as well. Perhaps we will all come that much closer to our faith through all this. One can hope. Blessings dear.

    Posted on Nov 28th, 2011 at 9:30 PM by Mary Breiner

  • I have been waiting for these changes to take effect since they were approved several years ago. What I think we have to realized is that these are not really changes. These different words are more true to our faith and the mass as it was practised before the very hastily translated mass we have used in the United States for these last decades. The words we are now using have a tremendous depth of meaning which was missing. It struck me during mass when everyone said "I believe" during the creed instead of "We believe." The creed is not some nebulous belief system of a group, it is now explicitly my believe. I'm avowing that it not just the church that believes these things, its me as an individual who stands up and asserts my believe in one God, my belief in one holy, catholic and aposolic church. I think if the priests catechize correctly, which is always a big if, the people will embrass these "changes" with enthusiasm. If on the other hand people are just told that these changes are just a new translation and not really significant the revitalization of Catholic faith that could come may be lost

    Posted on Nov 30th, 2011 at 9:08 AM by Michael

  • The changes brought me back to my elementary school days at Sacred Heart in Hubbard Woods, Ill. Many priests have told me that our pastor at Sacred Heart, Monsignor Hillenbrand, was a major catalyst for the changes in the liturgy at Vatican II. At Sacred Heart School, Mass was the first period of the day, and in that parish, even back in the '50's, the priest and the altar faced the people, and we said all the responses out loud, except they were in Latin. There were missals in all the pews and the English translation of the Latin was also included, so we used to say "Et cum spiritu tuo, but we always saw the English translation, "And with your spirit." In my parish, St. John the Evangelist, we were all very pleased with the new responses, and happily Father Brian helped us along when we forgot to look at our cards with all the changes!

    Posted on Nov 30th, 2011 at 12:18 PM by Ginny Redman

  • I am opposed to the changes and do not agree with the objectives.

    Posted on Nov 30th, 2011 at 2:10 PM by Don Arquit

  • Actually, the 'new' is the old. For those of us growing up in the late 50's and early 60's, history has repeated itself. We listened and we participated and most of the 'new' language is the 'old' language we used. Most of my younger years the Mass was in latin. I think the change is good and it reminds us that we shall return to whence we came!

    Posted on Nov 30th, 2011 at 2:53 PM by Laura

  • Hi Connie: What matters to God is the attitude that we have toward Him in our hearts when we pray to Him. We can know the words but if our heart doesn't belong to Him, it's useless.

    Posted on Nov 30th, 2011 at 2:54 PM by unknown

  • The changes are just that m,ore fluff and garbage instituted by.. by men who do NOT have a real world experience , outlook or ability to cope in it.. SO it is closer to the Latin translation.??.. SO?? I don't know that con substantial is such a good word why\when.. would I EVER want to use it.?/NEVER.... "and with your spirit.".? What about me.? . I know it is supposed to address the Christ in all of us.. HAVE the 'men" who have zero real life... Didn't think of that.. DID THEY!?/ I don't like it, I won't respond makes me a bad CATHOLIC?/HECK NO! and more logical than the group of supposedly educated men.. Maybe over educated and lacking in real world abilities.. I just wont answer... I don't like it and it is a JOKE! a farce it is bull.. I have si aid this to manto my own pries tna dI wil keep saying it..

    Posted on Nov 30th, 2011 at 5:17 PM by debster

  • As a convert of 35 years, I must admit I'm not terribly thrilled with the change but our church staff did a wonderful job preparing us. I facilitate bible study so am familiar with many of the changes they decided to make due to the studies I have done. I have never been one for "rote prayer" so have mostly tuned into mass each week. I go to daily mass a couple times a week and that also allows me to be fed, a part that hasn't changed much. I'm sure in a few months, we will hardly remember the old.

    Posted on Nov 30th, 2011 at 8:00 PM by unknown

  • I think he ritual is fine, following the original latin words which I was familiar with, as a child I learned the Mass in latin., However i think the music is's lacking so much energy and is so monotonous. In our church where music had already gone down the skids, this is not something that will bring parishioners up and feel energized and inspired by the whole progrma.

    Posted on Dec 1st, 2011 at 4:07 AM by Patricia Myhill

  • Since I was born and raised in Europe, I welcomed the new translation. I think it is great. I am familiar with the responses, it is just a different language. May the Holy Spirit fill our hearts with lots of wisdom. Happy Advent!

    Posted on Dec 1st, 2011 at 6:33 AM by unknown

  • Well the first Sunday of Advent was much better than the 2nd Sunday. It seemed my parish and I were too confident after doing so well the first time. I messed up alot. Our priest is very patient with us. I hope I pay better attention on Thursday for the Feast of the Immaculate Conception. Why I was even looking at the card and still said those old familiar words. But I aim to do better.

    Posted on Dec 7th, 2011 at 3:27 PM by Janet in Montana

  • I LOVE the New Mass translation!!! Praise God that all Catholics will be relearning the Mass and what it is all about. I am so excited to learn more Latin- the official language of the church.

    Posted on Dec 8th, 2011 at 4:58 PM by MichelleV

  • The new translation of the Roman Missal is just not working and may just turn out to be a costly foolish mistake for the Catholic Church and return it again to irrelevance and spiritual deadness again. I have attended two very high performance worshipping churches for the last 32 years where the Holy Spirit, the gifts (charisms) flowed and where the congregations really connected to God . The new texts basically say the same things but are more complicated and choppy. The sung parts of the Mass (i.e. Gloria etc) are the parts that are really suffering as the music is just not good. I have sadly observed that these once vibrant services are becoming dull and ponderous where people who actively worshipped are becoming frustrated. More alarmingly the participation in the Mass has actually become greatly degraded as I have attended both my home parish and my old one and have observed this trend. People who have a strong faith and spiritual life are probably going to be likely to leave as this is proving to a step backward.

    Posted on Jan 2nd, 2012 at 12:37 AM by DVader

  • Our communication with God should be from our heart in words we understand not some theoretical "all say the same words" It will not bring anyone back to the church. But there is a big movement to "sell" it.

    Posted on Jan 4th, 2012 at 8:05 PM by Bob